SASTOJCI
2 glavice kiselog kupusa
1 kg mljevenog mesa
300 g riže
150 g suhog mesa
2 mrkve
1 mala glavica crvenog luka
Vegeta
biber
so
ZAPRŠKA
50 ml ulja
1 supena kašika brašna
1 čajna kašika paradajz sosa
1 čajna kašika aleve paprike
50 ml ulja
1 supena kašika brašna
1 čajna kašika paradajz sosa
1 čajna kašika aleve paprike
ILI
25 ml vode
1 supena kašika brašna
2 čajne kašike aleve paprike
25 ml vode
1 supena kašika brašna
2 čajne kašike aleve paprike
PRIPREMA
Očistiti i oprati rižu. Sitno isjeckati luk. Mrkvu izrezati na kockice. U posudu staviti meso, rižu, luk i mrkvu, pobiberiti, dodati malo Vegete i vrlo malo soli (nikad ne soliti puno, jer kupus i meso su dovoljno slani). Odnedavno praktikujem dosipanje jednog decilitra tople vode u ovu smjesu, jer mi tako sarma bude finija, i meso razabranije i mekše. Odvojiti list po list kiselog kupusa. Sa svakog lista pažljivo nožem skinuti debele žile – a njih redati po dnu NENAULJENE šerpe. Na svaki list kupusa staviti uvršatu supenu kašiku punjenja. Preklopiti punjenje kupusom s lijeve i s desne strane i zarolati.
Očistiti i oprati rižu. Sitno isjeckati luk. Mrkvu izrezati na kockice. U posudu staviti meso, rižu, luk i mrkvu, pobiberiti, dodati malo Vegete i vrlo malo soli (nikad ne soliti puno, jer kupus i meso su dovoljno slani). Odnedavno praktikujem dosipanje jednog decilitra tople vode u ovu smjesu, jer mi tako sarma bude finija, i meso razabranije i mekše. Odvojiti list po list kiselog kupusa. Sa svakog lista pažljivo nožem skinuti debele žile – a njih redati po dnu NENAULJENE šerpe. Na svaki list kupusa staviti uvršatu supenu kašiku punjenja. Preklopiti punjenje kupusom s lijeve i s desne strane i zarolati.
ILI
Samo zarolati bez preklapanja, pa ostatak lista utisnuti prstom s jedne i s druge strane. Sarme redati u šerpu, zbijene jednu uz drugu. U svaki red ubaciti komad suhog mesa; najbolje između sarmi. Pritisnuti sarmu tanjirom. U drugoj šerpi prokuhati vodu, pa preliti sarmu. Neka nivo vode ne prelazi rubove tanjira. Ostaviti da voda prokuha – čim se to desi, smanjiti temperaturu i kuhati sarmu 1h vremena. Nakon sat vremena, napraviti zapršku. U tavi ugrijati ulje, pa skloniti s ringle. Neprestano miješajući, dodati brašno, paradajz sos i alevu papriku. Vratiti tavu na ringlu i miješati zapršku minutu, dvije. ILI U čaši dobro promiješati supenu kašiku brašna i dvije čajne kašike aleve paprike s 25 ml vode. Oprezno skloniti tanjir iz šerpe. Preliti sarmu zaprškom i promiješati koliko možete. Vratiti tanjir i ostaviti sarmu da se kuha još 1h vremena na najnižoj temperaturi.
Samo zarolati bez preklapanja, pa ostatak lista utisnuti prstom s jedne i s druge strane. Sarme redati u šerpu, zbijene jednu uz drugu. U svaki red ubaciti komad suhog mesa; najbolje između sarmi. Pritisnuti sarmu tanjirom. U drugoj šerpi prokuhati vodu, pa preliti sarmu. Neka nivo vode ne prelazi rubove tanjira. Ostaviti da voda prokuha – čim se to desi, smanjiti temperaturu i kuhati sarmu 1h vremena. Nakon sat vremena, napraviti zapršku. U tavi ugrijati ulje, pa skloniti s ringle. Neprestano miješajući, dodati brašno, paradajz sos i alevu papriku. Vratiti tavu na ringlu i miješati zapršku minutu, dvije. ILI U čaši dobro promiješati supenu kašiku brašna i dvije čajne kašike aleve paprike s 25 ml vode. Oprezno skloniti tanjir iz šerpe. Preliti sarmu zaprškom i promiješati koliko možete. Vratiti tanjir i ostaviti sarmu da se kuha još 1h vremena na najnižoj temperaturi.
Izvor:http://zlatnirecepti.work/
Nema komentara:
Objavi komentar